
| chapter 1 introduction/1 1.1 confucius, the analects, and its english translations/1 1.2 theoretical perspective the metonymics of translation i. 3 the aim of this book 1.4 the composition of this book chapter 2 literature review 2.1 previous research in china 2.2 previous research abroad 2.3 comments on previous research chapter 3 the metonymics of translation chapter 4 translations of theanalects by scholars of western cultural lineage 4.1 translations of the analects by british scholars 4.2 translations of the analects by american scholars 4.3 simon leys' translation |
商品评论(0条)