
| 我的爱人啊,只要我们是那双翱翔的白鸟! 要阅读叶芝,需要去看他各个时期的诗歌。只有在不同诗歌的对照中,我们才能看到一个完整的叶芝,一个日趋成熟的叶芝。在叶芝早期的诗作中,我们总能看到一个更加个人化的叶芝:爱情的不幸,感慨时光的逝去,对美好的追求。 叶芝的伟大也许就在于此:他不断地突破自己,并且追求道德上的完善,在美好、道德、信仰、希望、爱情上面追求拯救之路。叶芝也让我想起他的先驱和追随者:在他之前,但丁把中世纪神学大全的全部体系和自己全部的体验锻造成诗歌;歌德从不间断学习和工作;莎士比亚通过自己无穷的想像和自然的表现力,在诗歌和戏剧里表现他的噩梦、狂欢、忧患。 要了解叶芝的深厚与伟大,我们必须把握他诗中所呈现的对比性,这种对比在现实世界里充满矛盾,但是在艺术世界里,却可以得到调和与统一。——余光中 他那永远充满灵感的诗,透过高度的艺术形式展现了整个民族的精神。——瑞典诺贝尔文学奖评委会 辛勤耕耘着诗歌,把诅咒变成了葡萄园。——诗人奥登《悼念叶芝》 一废我也曾英俊像个少年,但那时我生涩的诗脆弱不堪,我的诗神也很苍老,现在我已苍老且患风湿,形体不值一顾,但我的缪斯却年轻起来了。——叶芝 |
| 叶芝(1865-1939)爱尔兰著名诗人、剧作家和散文家。他出生于都柏林一个画师的家庭,1884年违背父愿,丢开油彩、画布,专心致力于诗歌创作。他一生创作丰富,其作品吸收浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的精华,几经变革,形成了自己独特的风格。1923年,叶芝获得诺贝尔文学奖,成为获此殊荣的第一位诗人。晚年叶芝百病缠身,依然笔耕不辍,创作了许多脍人口的诗歌,被艾略特誉为“20世纪最伟大的英语诗人”。
1939年1月28日,叶芝病逝于法国的罗格布隆。 |
| 十字路口 披风、船和鞋子 印度人致所爱 落叶飘零 蜉蝣 被偷走的孩子 经柳园而下 玫瑰 尘世玫瑰 仙谣 茵尼斯弗利岛 爱的叹惋 爱的忧伤 当你老了 白鸟 梦死 苇间风 恋人述说他心中的玫瑰 鱼 女人的心 恋人伤掉失恋 他赠给爱人一些诗句 致他的心,让他不要害怕 他描述的情人谷 他谈论绝色佳人 他希冀天国锦缎 都尼的提琴手 七片树林 箭 树枝的枯萎 亚当的诅咒 哦,不要爱得太久 绿盔及其他 他的梦 荷马歌颂的女人 文字 和解 祝酒歌 智慧随时到来 责任 …… 柯尔的野天鹅 麦克尔·罗巴蒂斯与舞者 塔堡 一个男人的青年与暮年 旋梯及其他 新诗 最后的诗 |
商品评论(0条)