
| 本书特点 ●关注跨文化间的相互依赖性,而非文化间差异性与相似性的传统观点,以此为未来数年中学生和管理者的跨文化管理教育、研究以及实践指出了新的范围和方向。 ●全书的关键是对四家全球性公司所做的案例研究,这些案例研究分析了全球经济中往往被忽视但却每天存在于组织中的问题??组织的跨文化沟通行为。 ●提供模型和一系列术语词汇表以阐明将跨文化管理与知识管理相结合的新概念,为学生和管理者提供便捷的、以学习为导向的资源。 |
| 尼格尔·霍尔顿(Nigel J.Holden) 维也纳经济与商务管理大学、莱顿大学管理学院和卡塞尔国际管理学院客座教授、诺丁汉特伦特大学商学院比较与国际化管理教授、管理学科的教育家、研究人员和咨询顾问。他拥有丰富的国际交流经历、经常在学术与商务会议上发表演讲。 |
| 第一篇 人类学留下的令管理界尴尬的遗产第1章 文化:名不副实的替罪羊沼泽、地震和不治之症五个微型案例针对五个微型案例的综合评论运作上的斑马类比法:需要改变观点第2章 文化:人类学家的遗产对跨文化管理文献的首次反思文化:纷繁的定义本质性文化本质主义文化概念的负面影响文化休克的倾向跨文化管理文献:沼泽与大象第3章《文化后果》一书的影响引言网络构建与组织学习低语境与高语境的颠倒表现文化周期表跨文化管理:对过去的执着文献的主要缺陷跨文化管理的新视野有必要重新设定跨文化管理的概念性基础第4章 驾驭知识管理引言作为一种管理概念的知识知识管理知识工作跨文化问题尾声:天下并无新鲜事…… |
商品评论(0条)