
| 本书拆分英语,组合成汉语,重合翻译考点、17年真题手反手分析、50个难句点对点突破、10套模拟题带你冲刺、收录2007年考研翻译真题及答案、所有篇章附带全文翻译。... |
| 唐静:新东方教育科技集团优秀教师。英语语言文学硕士,主要研究方向是翻译理论与实践。拥有丰富的大学英语和专业英语教学经验,以口、笔译实践和理论见长。在考研翻译教学中总结出了“拆分与组合”的解题方法,把艰涩的英语转换成简单的中文,提高了考研翻译的可操作性,让考生在最短的时间内掌握考研翻译的规律和破解方法。... .. << 查看详细 |
| 第一章 考研翻译基础知识. 第一节 翻译的定义 1 第二节 翻译标准和翻译方法3 第三节 翻译的基本过程6 第四节 考研翻译解题的核心策略——拆分与组合 7 第二章 翻译技巧:词法翻译法 第一节 词义选择和词义引申13 第二节 词性转换 17 第三节 增词法22 第四节 省略法26 第五节 重复法30 第六节 数词的翻译33 第三章 翻译技巧:句法翻译法 第一节 名词性从句的翻译38 第二节 定语从句的翻译41 第三节 状语从句的翻译44 第四节 被动语态的翻译48 第五节 否定结构的翻译51 第六节 比较结构的翻译57 第七节 强调结构的翻译60 .第八节 插入结构的翻译63 第四章 1990—2006考研英译汉真题解析 1990年英译汉试题及详解66 1991年英译汉试题及详解..72 1992年英译汉试题及详解79 1993年英译汉试题及详解87 1994年英译汉试题及详解96 1995年英译汉试题及详解104 1996年英译汉试题及详解113 1997年英译汉试题及详解122 1998年英译汉试题及详解130 1999年英译汉试题及详解138 2000年英译汉试题及详解146 2001年英译汉试题及详解154 2002年英译汉试题及详解163 2003年英译汉试题及详解170 2004年英译汉试题及详解176 2005年英译汉试题及详解184 2006年英译汉试题及详解191 第五章 难句翻译练习 第一节 名词性从句翻译练习199 第二节 定语从句翻译练习201 第三节 状语从句翻译练习204 第四节 被动语态翻译练习206 第五节 其他结构翻译练习208 第六章 考研翻译模拟试题 模拟试题一212 模拟试题二212 模拟试题三213 模拟试题四214 模拟试题五215 模拟试题六216 模拟试题七217 模拟试题八218 模拟试题九218 模拟试题十219 第七章 参考译文 第一节 1990—2007年英译汉真题 全文参考译文221 第二节 难句翻译练习参考译文230 第三节 考研翻译模拟试题全文参考译文232 第八章 考研翻译评分细则 第一节 2001年考研翻译评分细则238 第二节 2002年考研翻译评分细则241 第三节 2003年考研翻译评分细则245 第四节 2004年考研翻译评分细则248 第五节 2005年考研翻译评分细则251 参考书目...255 |
商品评论(0条)