网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 文学 > 海外 > 商品详情

月色繁星——外国短篇爱情小说选评

分享到:
月色繁星——外国短篇爱情小说选评

最 低 价:¥12.50

定 价:¥29.00

作 者:柳鸣九选评

出 版 社:人民文学出版社

出版时间:2008年12月北京第1版 2008年12月第1次印刷

I S B N:9787020068920

  • 月色繁星
  • 送货上门
  • 价格
    12.50元
  • 月色繁星
  • 送货上门
  • 价格
    12.50元
    价格
    16.40元
  • 月色繁星
  • 送货上门
  • 价格
    20.30元
  • 月色繁星
  • 送货上门
  • 价格
    20.30元
  • 月色繁星
  • 送货上门
  • 价格
    20.30元
  • 月色繁星
  • 送货上门
  • 价格
    24.40元
    价格
    26.10元

    商品详情

    编辑推荐

      中国法国文学研究会名誉会长、著名学者、理论批评家、翻译家、散文家柳鸣九先生精选外国经典爱情小说。
          《月色繁星——外国短篇爱情小说选评》精选了外国文学史上大师巨匠的经典情爱小说二十二篇,上至卜迦丘、卢梭,近如马拉默德、冯尼格,译者则包括谢冰心、李健吾、方平、王科一、柳鸣九等名家,且选评者以活泼洒脱、富有意趣的文笔一一作了鉴赏,其中不乏深得读者青睐的美文,全书堪称名篇名译名评,值得读者珍藏。

    内容简介

      柳鸣九,著名学者、理论批评家、翻译家、散文家。一九三四年生,毕业于北京大学西语系。中国社会科学院外文所研究员、教授,历任中国法国文学研究会会长、名誉会长。学术专著有:三卷本《法国文学史》(主编、主要撰写者)、《走近雨果》等三种;评论文集有:《理史集》、《从选择到反抗》等十种;散文集有:《巴黎散记》、《翰林院内外》等五种;翻译与编选有:《雨果文学论文选》、《莫泊桑短篇小说选》、《磨坊文札》、《局外人》、《萨特研究》、《法国心理小说名著选》等二十余种;主编项目有:《西方文艺思潮论丛》(七辑)、《法国二十世纪文学丛书》(七十种)等二十种,其中有四项获国家级图书奖。二000年被法国巴黎大学正式选定为博士论文专题对象。二00六年获中国社会科学院“终身荣誉学部委员”称号。

    作者简介

      《月色繁星——外国短篇爱情小说选评》
      费得里哥的故事  [意]乔万尼·卜迦丘  方平、王科一  译
      朵丽根与阿浮拉格斯  [英]杰佛利·乔叟  方重 译
      巴西勒太太  [法]让-雅克·卢梭  黎星 译
      法尼娜·法尼尼
      ——教皇治下发现的烧炭党人末次宓会的详情 [法]斯汤达  李健吾 译
      卡尔曼情变断魂录  [法]普罗斯佩·梅里美  柳鸣九 译
      繁星 [法]阿尔封斯·都德  柳鸣九译
      月光 [法]居伊·德·莫泊桑   柳鸣九 译
      今年万灵节的花絮  [捷]爱弥尔·左拉 毕修勺 译
      带阁楼的房子(艺术家的故事) [俄]安东·巴甫洛维奇·契诃夫  汝龙 译
      阿松达·史彼纳[意]萨尔瓦多列·狄·贾科莫  吴正仪 译
      弃绝 [印度]罗宾德拉纳特·泰戈尔  谢冰心 译
      爱的牺牲  [美]欧·亨利  王仲年 译
      相册的一页  [英]凯瑟琳·曼斯菲尔德  钱满素 译
      三个卢布  [俄]伊凡·阿历克谢耶维奇·蒲定  戴骢 译
      星期三的紫罗兰  [法]安德烈·莫洛亚  罗新璋 译
      初恋  [日]武者小路实笃  高慧勤 译
      永远占有  [英]格雷厄姆·格林  杜渐 译
      泰贝利与魔鬼  [美]艾萨克·巴什维斯·辛格  文美惠 译
      头七年  [美]伯纳德·马拉默德  董衡巽 译
      这次我演什么角色  [美]库·冯尼格  傅惟慈 译

    目录

      《月色繁星——外国短篇爱情小说选评》
          费得里哥的故事
          菲罗美娜的故事讲完了,女王看看只剩下她自己和第奥纽两个人没有讲,而第奥纽又有特权最后一个讲,因此她自己便高高兴兴地接着讲道:
          各位好小姐,现在轮到我来讲了,我非常乐意。我这回讲的故事,其中的情节有一部分和刚才讲的一个相同,因为我不光是要让你们知道,你们的美貌对于多情的心灵具有多大操纵的力量,而且也要让你们认识到,在适当的时机下,你们也可以主动去钟情于人,不必老是听从命运之神的支配,因为命运之神教你用情,大都不是恰如其分,而是过分。
          你们一定都知道,考帕·第·包几斯·多明尼奇是我们城里一个极有威望、极其受人尊敬的人,说不定到现在还活着。他是个了不起的人,配享千秋万代的盛名,这倒不是因为他出身高贵,而是因为他处世为人实在太好了。他到了老年,很喜欢和邻闾亲朋谈谈以往的事情。他谈起来头头是道,娓娓动听,谁都没有他那样好的记忆力,没有他那样优雅的谈吐。
          他讲过许多好听的故事,其中有一个故事他常常喜欢讲到。他说,从前佛罗伦斯有个青年名叫费得里哥,是费利坡·阿尔白里奇的儿子。他武艺高超,风度优雅,在土斯堪尼全境没有哪一个青年抵得上他。他也像一般士绅一样要谈情说爱,爱上了当代全佛罗伦斯最美丽动人的一位太太,名叫乔凡娜。他为了博得她的欢心,常常举行骑马和比武竞赛,或是宴请高朋贵友,挥金如土,毫无吝色。但是这位太太不光是长得漂亮,而且很有节操,他这些做法一点儿也不能打动她的心。
          ……

    商品评论(0条)

    暂无评论!

    您的浏览历史

    loading 内容加载中,请稍后...