网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 文学 > 诗词散文 > 商品详情

普希金诗选

分享到:
普希金诗选

最 低 价:¥8.30

定 价:¥17.00

作 者:(俄罗斯)普希金

出 版 社:人民文学出版社

出版时间:2008 年6月

I S B N:9787020071340

价格
8.30元
价格
8.30元
  • 普希金诗选
  • 送货上门
  • 价格
    11.40元
  • 普希金诗选
  • 送货上门
  • 价格
    11.90元
  • 普希金诗选
  • 送货上门
  • 价格
    12.07元
    价格
    12.50元
  • 普希金诗选
  • 送货上门
  • 价格
    12.50元
    价格
    14.30元

    商品详情

    编辑推荐

    普希金一生共写了八百多首抒情诗,本书从他的不同的创作阶段中精选了二百首,它们多是俄国文坛流传百世的精品。同时我们还从近二百年来一代代画家为普希金的诗篇所作的大量插图中精选了大小插图十余幅,其中包括俄国著名画家列宾等人的杰作。

    内容简介

    普希金一生共写了八百多首抒情诗,本书从他的不同的创作阶段中精选了二百首,它们多是俄国文坛流传百世的精品。同时我们还从近二百年来一代代画家为普希金的诗篇所作的大量插图中精选了大小插图十余幅,其中包括俄国著名画家列宾等人的杰作。我们相信,经典作品配以精美插图,定会给读者带来无尽的艺术享受。...
      

    作者简介

    普希金(1799-1836),俄罗斯最伟大的天才诗人,俄国近代文学奠基人。他在抒情诗、长诗、小说、诗体长篇小说等各种文学体裁方面都卓有建树。.
    本书精选了广为流传的《自由颂》《纪念碑》等二百首抒情诗,它们充满对自由的向往,富有优美的爱情旋律。普希金的诗篇为当时的俄国社会灌注了勃勃生机,也给后人提供了留传百世的艺术珍品。..
    高莽(1926- ),哈尔滨人,翻译家、作家和画家,笔名乌兰汗。译有普希金、莱蒙托夫、马雅可夫斯基等作家的大量作品。著作有散文集《久违了,莫斯科!》、传记文学《帕斯捷尔.. << 查看详细

    目录

    在皇村中学.
    1814—1817
    致诗友
    致姐姐
    哥萨克
    致同学们
    致巴丘什科夫
    皇村回忆
    小城
    给巴丘什科夫
    玫瑰
    我的墓志铭
    致马·安·杰尔维格男爵小姐
    阿那克里翁之墓
    致一位画家
    秋天的早晨
    哀歌
    歌者
    “一种爱情是冷淡的生活的快乐……”
    心愿
    .祝酒辞
    梦醒
    在彼得堡
    1817—1820
    哀歌
    给杰尔维格
    再见
    别离
    “再见吧,忠实的槲树林……”
    “既未到过域外,偏爱把异邦夸说
    致她
    自由颁
    给戈里琴娜大公夫人寄《自由领》时附诗一首
    致娜·雅·波柳斯科娃
    童话
    致恰阿达耶夫
    n·n·(给瓦·瓦·恩格里加尔特)
    乡村
    水仙女
    隐居
    欢宴
    在南方
    1820—1824
    给多丽达
    “我熟悉战斗,爱听刀剑相击……”
    “唉!她为何还要闪现……”
    “我不惋惜我的青春良辰……”
    “白昼的巨星已经黯淡……”
    海仙
    “渐渐稀薄了,飞跑的白云……”
    缪斯
    “我再也没有什么期望……”
    战争
    致格涅吉奇函摘抄
    短剑
    给瓦·里·达维多夫
    给卡捷宁
    给恰阿达耶夫
    “谁见过那个地方?天然的丰饶……”
    “我即将沉默!……但在忧伤的日子……”
    “我的朋友,我忘了过往岁月的足迹……”
    拿破仑
    “忠贞的希腊女子!不要哭,——他已经英勇牺牲……”
    致奥维德
    征兆
    给巴拉登斯基
    英明的奥列格之歌
    给一个希腊女郎
    致雅·尼·托尔斯泰函摘抄
    “令人心醉的往日的亲人……”
    给阿捷里
    囚徒
    给弗·费·拉耶夫斯基
    小鸟
    “波涛呵,是谁阻止你的奔泻?……”

    “真羡慕你呵,勇敢的大海的样子……”
    “孩子一般怀着美好的愿望……”
    恶魔
    “你肯宽恕么,我嫉妒的幻梦
    “我是荒野上自由的播种人
    给大公夫人马·阿·戈里琴娜
    生命的驿车
    在米哈伊洛夫斯克村
    1824—1826
    “皇宫前肃立的卫兵睡意朦胧……”
    致雅泽科夫
    书商和诗人的谈话..
    致大海
    “呵,我戴上了枷锁,玫瑰姑娘……”
    葡萄
    “夜晚的和风……”
    “阴沉的白昼隐去,阴沉的夜晚……”
    仿古兰经
    “你憔悴无语,忍受着痛苦的熬煎……”
    朔风
    焚烧的情书
    追求荣誉
    给普·亚·奥西波娃
    “保护我吧,我的护身法宝……”
    致克恩
    新郎
    “如果生活将你欺骗……”
    饮酒歌
    “草原上最后几朵花儿……”
    十月十九日
    冬天的晚上
    “为了怀念你,我把一切奉献”
    “我姐姐家的花园……”
    “欲望之火在血液中燃烧……”
    暴风雨
    “啊,烈火熊熊的讽刺的诗神!……”
    小说家与诗人
    夜莺与布谷鸟
    “我们的沙皇是位了不起的大官
    流放归来
    1826—1830
    “在自己祖国的蓝天下……”
    致维亚泽姆斯基
    斯金卡·拉辛之歌
    承认
    先知
    给奶娘
    “我从前这样,我现在还是这样……”
    给伊·伊·普欣
    斯坦司
    冬天的道路
    “在西伯利亚矿山的深处……”
    夜莺和玫瑰
    “有一棵绝美的玫瑰:它
    给叶·尼·乌沙科娃
    给吉·亚·沃尔康斯卡娅公爵夫人
    给叶·尼·乌沙科娃
    “在人世的、凄凉的、无边的草原……”
    阿里翁
    天使
    给基普连斯基
    给叶卡捷琳娜·尼古拉耶夫娜·卡拉姆津娜

    商品评论(0条)

    暂无评论!

    您的浏览历史

    loading 内容加载中,请稍后...