
| 康特的作品创作于19世纪80年代和90年代,她的作品中有很多主人公都来自社会的底层,成功地运用了实证主义的写实手法和写作技巧。康特不仅对人物的外形描述得惟妙惟肖而且对人物的心理活动也是刻画入微的。这种写实手法、心理分析的运用、情景交融的描绘,都增添了康特作品的可读性,使她的作品时至今日仍具有极高的艺术价值。 本书精选了明娜·康特的七篇作品,包括三部剧本: 《破门贼》、《苦命的孩子们》、《雪尔薇》,一部中篇小说《暗礁》,和三个短篇小说《老处女》(即鲁迅先生由日文翻译的《疯姑娘》)、《女贩洛鲍》、《猜疑》。 |
| 破门贼 暗礁 苦命的孩子们 女贩洛鲍 老处女 猜疑 雪尔薇 译后记 |
| 伟大的文学家鲁迅翻译明娜·康特的短篇小说《疯姑娘》(即《明娜·康特作品选》(第二部)中的《老处女》)至今已有90余年了,鲁迅是第一位把芬兰文学介绍给中国读者的中国作家,为中国人民了解芬兰文学开辟了道路。现在我们有了翻译芬兰文学所需的人力和物力,因此我们集中力量直接从芬兰语翻译了明娜·康特的作品,向中国读者系统地介绍了芬兰19世纪最杰出的现实主义作家的戏剧和小说。 康特的作品创作于19世纪80年代和90年代,离我们已有100多年了,但是当我们在21世纪初重读这些作品时,我们仍然感到十分亲切,作品中反映的问题我们并不陌生,作品中的人物好像仍然活在我们的周围。在整个翻译过程中我们一直处于极其兴奋与激动的状态之中。 康特的作品之所以具有如此巨大的吸引力是因为康特走的是一条现实主义的创作道路。康特认为客观事物是什么样子,作家就应当写成什么样子,因此她的作品都是社会生活不同层面的缩影,忠实地描述各个阶层的生活,特别是芬兰劳苦大众的苦难。她的作品中有很多主人公都来自社会的底层,《工人之妻》中的约翰娜,《破门贼》中的海莱娜,《苦命的孩子们》中的托布拉·海依基以及《女贩洛鲍》中的洛鲍。康特同情他们悲惨的遭遇,强烈抨击社会中的不公正现象。其次,康特被誉为芬兰的“易卜生”是因为康特对妇女问题的关注贯穿了她创作的始终。她不仅关注自己阶层的妇女问题,还为众多艰苦劳动的妇女争取权利而大声疾呼。有不少的作品中康特是以女性为主人公的,如《工人之妻》中的约翰娜和霍姆赛图(即小吉卜赛),《安娜·丽莎》中的安娜·丽莎,《破门贼》中的海莱娜,《雪尔薇》中的雪尔薇,《暗礁》中的阿尔玛,《根据法律》中的玛利亚以及《女贩洛鲍》中的洛鲍。在这些作品中她用词尖锐,充满火药味,矛头直指社会上可恶的偏见,陈腐的道德观念和僵死的旧习俗等,同时她也强调人们应该遵守公认的伦理道德,应该具有真诚的爱心,对自己的行为应该负责,不管是男性还是女性都应如此,因此她主张人们必须进行内心世界的自我修养与自我改造。 在她的作品中,康特成功地运用了实证主义的写实手法和写作技巧。作品中的许多人物都是以现实生活中的真人真事为依据的,例如《牧师之家》中的汉娜(Hanna)、尤希(Jussi)和玛依尤(Maiju),《女贩洛鲍》中的贝嘉(Pekka)都是以康特自己的孩子为蓝本,甚至连名字都没有作任何改动。据说《暗礁》中的纽马克也确有其人。康特对人物的描写极其细腻,生动,她在创作时很重视真实的细节描写。例如《女贩洛鲍》中的洛鲍,康特是这样描写的: 嘴角和鼻子下面都糊着黏糊糊的鼻烟,头发乱成一团,遮住了眼睛。还有她的腮帮子已经脏得变成了灰色,而且鼓鼓囊囊的好像嘴里含着两大块烟草似的,虽然看上去是这样,其实嘴里根本就没有烟草,她只是在嘴唇和牙齿之间塞了鼻烟而已。 康特不仅对人物的外形描述得惟妙惟肖而且对人物的心理活动也是刻画入微的。在《暗礁》中,康特细致地描绘主人公阿尔玛在特定的环境和形势下内心的矛盾和思想感情的变化,使人物的性格异常鲜明突出。《猜疑》中主人公最终跳崖自杀的心理活动过程也是康特心理描写的典范。 除了人物之外,康特在她的作品中所描写的环境也是有根有据的,而且是情景交融。《破门贼》中,海莱娜六年后回到故乡时感慨道: 漫长的六年过去了,今天我才又见到了我那可爱的家,见到了我曾经像天上无忧无愁的小鸟那样度过我那幸福童年的故乡。你好,金色的湖泊,你曾摇动我的小船哄我入睡。你好,绿色的山脉,你曾让我欣赏过世界的广阔和我的故乡的美景。你好,挺拔的松树林,夏天的夜晚我曾经如醉如痴地倾听过你那悄悄的沙沙声。跟从前一样牧草地绿得叫人心醉,树林里的花草清香四溢,鸟鸣声婉转动听。啊,现在我真幸福呀! 这种写实手法、心理分析的运用、情景交融的描绘,都增添了康特作品的可读性,使她的作品时至今日仍具有极高的艺术价值。 《明娜·康特作品选》(第二部)精选了康特七篇作品,其中包括三部剧本:《破门贼》,《苦命的孩子们》和《雪尔薇》、中篇小说《暗礁》和三篇短篇小说:《老处女》,《女贩洛鲍》和《猜疑》。《破门贼》是一部喜剧,该剧反对虚荣、势利和诈骗,歌颂真善美,是康特创作早期的代表作。《苦命的孩子们》是康特批判现实主义时期的作品,它尖锐地揭露了当时芬兰社会的阶级矛盾与阶级冲突。剧中主人公托布拉·海依基喊道:“离开这里吧!离开这个工人像狗一样的国家!——不,我该说连狗都不如,因为狗还会给予更多的尊重。”由于该剧矛头直指当时芬兰的统治者及其社会制度,因此首次上演后就遭到禁演。《雪尔薇》是康特的后期作品之一,它的主人公是一个少女,因父母双亡而被迫嫁给她的监护人,后来为了追求自由与幸福毒死了自己的丈夫。这部剧与易卜生的《玩偶之家》有异曲同工之妙,但是主人公最终的出路却迥然不同。《暗礁》是康特一部较长的小说,它以婚姻与家庭为主题,同时还涉及了当时芬兰的政治与社会,主人公的姓卡莱尔(Karell)就是影射俄国托尔斯泰《安娜卡列尼娜》中主人公的姓(Karenin)。该小说涉及的问题也与《安娜卡列尼娜》有相似之处。《明娜·康特作品选》(第二部)中其他几部短篇小说《女贩洛鲍》、《老处女》和《猜疑》也都是体现了康特心理活动描写特点的佳作。 《明娜·康特作品选》(第二部)的出版得到了芬兰文学信息中心的资助,在此,我们向芬兰文学信息中心(FinnishLiterature Information Centre简称Fili)表示衷心的感谢。 余志远 2007年6月30日 |
商品评论(0条)