
| The LNCS series reports state-of-the-art results in computer science research, development, and education, at a high level and in both printed and electronic form. Enjoying tight cooperation with the R&D community, with numerous individuals, as well as with prestigious organizations and societies, LNCS has grown into the most comprehensive computer science resarch forum available. The scope of LNCS, including its subseries LNAI, spans the whole range of computer science and information technology including interdisciplinary topics in a variety of application fields. The type of material publised traditionally includes. -proceedings(published in time for the respective conference) -post-proceedings(consisting of thoroughly revised final full papers) -research monographs(which may be basde on outstanding PhD work, research projects, technical reports, etc.) |
| Introduction Part I. System Evaluation Experiments at CLEF 2001 CLEF 2001 - Overview of Results Mainly Cross-Language Report on CLEF-2001 Experiments: Effective Combined Query-Translation Approach Multilingual Information Retrieval Using English and Chinese Queries ... Exeter at CLEF 2001: Experiments with Machine Translation for BilinguM Retrieval TNO at CLEF-2001: Comparing Translation Resources ITC-irst at CLEF 2001: Monolingual and Bilingual Tracks Experiments with the Eurospider Retrieval System for CLEF 2001 Using Co-occurrence, Augmented Restrictions, and C-E WordNet for Chinese-English Cross-Language Information Retrieval at CLEF 2001 Utaelir-CLEF 2001-Effects of Compound Splitting and N-Gram Techniques Using Statistical Translation Models for Bilingual IR Cross-Lingual Pseudo-Relevance Feedback Using a Comparable Corpus Investigation on Disambiguation in CLIR: Aligned Corpus and Bi-directional Translation-Based Strategies Vector-Based Semantic Analysis Using Random Indexing for Cross-Lingual Query Expansion Query Expansion Techniques for the CLEF Bilingual Track Intelligent Information Access Systems (SINAI) at CLEF 2001: Calculating Translation Probabilities with SemCor JHU/APL Experiments at CLEF: Translation Resources and Score Normalization Dictionary-Based Thai CLIR: An Experimental Survey of Thai CLIR English-Dutch CLIR Using Query Translation Techniques Thomson Legal and Regulatory at CLEF 2001: Monolingual and Bilingual Experiments Working with Russian Queries for the GIRT, Bilingual, and Multilingual CLEF Tasks IR-n: A Passage Retrieval System at CLEF-2001 Monolingual Experiments Spanish Monolingual Track: The Impact of Stemming on Retrieval Shallow Morphological Analysis in Monolingual Information Retrieval for Dutch, German, and Italian …… Part II. Evaluation Issues and results Appendix Author Index |
商品评论(0条)