网上购物 货比三家
您现在的位置:快乐比价网 > 图书 > 人文社科 > 语言文字 > 商品详情

英汉翻译新教程(新思维翻译)——高等学校英语专业教材·人文素质教育系列

分享到:
英汉翻译新教程(新思维翻译)——高等学校英语专业教材·人文素质教育系列

最 低 价:¥24.60

定 价:¥32.80

作 者:隋荣谊 主编

出 版 社:中国电力出版社

出版时间:2004-5-1

I S B N:9787508321622

商品详情

编辑推荐



内容简介

本书提倡了文本再造为核心的翻译理念,强调从语境到语体,语句的对译策略,提出通篇翻译的翻译新思维。从译作赏析、理论探讨、技法掌握和篇章习作四个方面对整个文本作出完整的诠释,所选文章几乎覆盖了所有体裁,辅以翻译界巨擘新秀的真知灼见,集文体,语境,选词,练句之精华。精选原汁原味的素材,凡举上千鲜活,透彻对译例句,细评英语专业学生翻译要领及误区,避免了立脚点技巧讲述和机械练习的翻译陷阱。

作者简介



目录

Unit One
Lesson One
例文赏析:The Song of the River
参考译文:河之歌
翻译理论与技巧
一、翻译的性质
二、翻译的标准
三、翻译的步骤
四、对翻译工作者的要求
翻译习作
1.If I Were A Boy Again
2.Untitled
参考译文:1、假如我又回到了童年
2、无题
Lesson Two
例文赏析:The Pleasure of Reading
参考译文:读书的乐趣
翻译理论与技巧
一、工具书的应用
二、英汉词义的比较
三、词义的选择、引申和褒贬
翻译习作
1.Companionship of Books
2.The Delights of Books
参考译文:1、书谊
2、书之乐趣
Lesson Three
例文赏析:Realize Your Creative Potential
参考译文:认识您的创造力
翻译理论与技巧
一、英汉词类比较与词类转译法
二、增补词义法
论翻译
王佐良论词义、文体、翻译(节选)
翻译习作
1.How to Step Up Your Luck
2.Dream
参考译文:1、如何提高你的运气
2、梦
Unit Two
Lesson Four
例文赏析:Why Measure Life in Heartbeats?
参考译文:何必以心跳定生死?
翻译理论与技巧
一、英汉语言特征比较
二、英汉翻译中的省略译法
翻译习作
1.What Goethe's Life Reveals to US
2.Youth
参考译文:1、歌德之人生启示
2、青春
……

商品评论(0条)

暂无评论!

您的浏览历史

loading 内容加载中,请稍后...