
| “辜作洋文、讲儒道,耸动一时,辜亦一怪杰矣。其旷达自喜,睥睨中外,诚近于狂。然能言顾其行,潦倒以终世,较之奴颜婢膝以事权贵者,不亦有人畜之别乎?” ——翻译大家兼幽默大师 林语堂 “愚以为中国2500余年文化所出一辜鸿铭先生,已足以扬眉吐气于20世纪之世界。” ——新文化运动领导人之一 李大钊 “辜氏实中国文化之代表,而中国在世界惟一之宣传员。” ——北京大学教授、文化巨擘 吴宓 “在生前,辜鸿铭已经成了传奇人物;逝世之后,恐怕有可能化为神话人物了。” ——北京大学英文教授 温源宁 知识创造奇迹,好书改变命运。 |
| 辜鸿铭,1857年7月18日,辜鸿铭出生于南洋马来半岛西北侧的槟榔屿,他学贯中西,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,倒读英文报纸嘲笑英国人,说美国人没有文化,第一个将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译到西方。曾为6国使节当翻译,因此被孙中山誉为“中国第一”。凭三寸不烂之舌,向日本首相伊藤博文大讲孔学,与文学大师列夫·托尔斯泰书信来往,讨论世界文化和政坛局势,被印度圣雄甘地称为“最尊贵的中国人”。
作为第一位致力于向西方介绍中国典籍、中国精神的人,辜鸿铭是应该被历史记下的。他的思想所产生的影响跨越了20世纪的东西方,是一位学贯中西、文理兼通的学者,又是近代中学西渐史上的先驱人物。1928年4月30日,潦倒的辜鸿铭在北京病故,结束了他奇异的一生。 |
| 上篇:尊王篇 总督衙门论文集 序言 总督衙门论文集 一个中国人对于义和团运动和欧洲文明的看法 为吾国吾民争辩书 有关目前外国传教士与近年教案之关系的结论 为了中国的良治 实践的结论 关于中国问题的近期札记之一(首次发表于1900年12月22日) 关于中国问题的近期札记之二(首次发表于1901年1月5日) 关于中国问题的近期札记之三(首次发表于1901年1月12日) 关于中国问题的近期札记之四(首次发表于1901年3月16日) 关于中国问题的近期札记之五(首次发表于1901年5月25日) 跋 文明与无政府状态 抑或远东问题中的道德难题 美国海军将军艾文斯致辜鸿铭的信 下篇:清流传 中国牛津运动故事 卷首引语 再版记言 自序 雅各宾主义的中国 一个中国官员致一位德国牧师的信 导论 第一章 满人当权 第二章 中产阶级儒生之崛起 第三章 满洲贵族重新掌权 第四章 空位期:中国三头执政 尾声 关于已故皇太后 致《字林西报》编辑的信 中国的皇太后 一个公正的评价辜鸿铭评论德龄著《清宫二年记》 注释索引 |
商品评论(0条)