
| 导言 第一篇 作为戏剧理论的模仿:摹仿,顺势巫术,戏仿 破题:“模仿”理论构图 模仿之一:摹仿——从柏拉图到亚里士多德的诗学理论 模仿之二:顺势巫术——戏剧模仿的丰饶仪式超源 模仿之三:戏仿——对圣经文本中“in-ludo(mock)”的语义学诠释 第二篇 丑角的面具,或在人神之间 一、为丑角画像 二、丑角的原型 三、人神之间——戏剧存在的二元对立模式 四、傻瓜和弃婴——脱坯于丑角原型的两个经典意象 五、超源于接角巫术的装扮是戏剧扮演动力机制中的转喻层面 六、面具的人神两面——关于“person”的语义学研究 第三篇 他者的扮演:欧里庇得斯《酒神的伴侣》中狄俄倪索斯的缺席在场 一、开场白 二、狄俄倪索斯情结:古希腊人对酒精神的改造 三、酒神——作为他自己的祭司 四、彭透斯的“闷愁事” 五、大母神——母腹与坟墓 六、吕狄亚“客人”的乡愁 七、狄俄倪斯之缺席在场 八、他者的扮演 附录:忒拜谱系——狄俄倪索斯研究历史——神话学前提 第四篇 拿撒勒丑角的诞生——中世纪戏剧简史:从教堂仪式剧到英国圣本剧 引言 第一章 公元9世纪到13世纪的教堂仪式剧 第二章 中世纪晚期的英国戏剧的繁荣 第三章 1375年至1575年的英国圣体剧 附录:《牧羊人剧第二部》 第五篇 哈姆雷特:一个丑角的镜中之死 第一部分 死亡,虚无:“活下去还是不活,这是问题。” 第二部分 镜像模仿和戏中戏:“演剧的目的是要给自然照一面镜子。” 第三部分 丑角哈姆雷特:“我不可以在一帮戏子里头混一口饭吃吗?” 中英文译名和术语对照 主要参考书目 后记 |
商品评论(0条)