
| 在受殖民统治将近一百年的香港,英文的使用能力或英文修养的好坏往往是这里判断一个人文化水平的准则。中文在香港究竟占有多大地位?中国的古典文学在此是否有生存的空间?《香港古典文学研究论文选萃(1950—2000)·小说、戏曲、散文及赋篇》将会带着你见识香港真正的文化领域…… |
| 总序 吴淑钿 体例说明 吴淑钿 小说、戏曲、散文及赋篇序 吴淑钿 小说篇 论近人研究中国小说之得失 柳存仁 高鹗补作《红楼梦》后四十回的商榷 潘重规 论大观园 宋 淇 《水浒传》的煽动艺术 孙述宇 近年的红学述评 陈炳良 《红楼梦》的两个世界 余英时 假作真时真亦假 ——《红楼梦》的两个世界 赵 冈 排座次以后《水浒传》的情节和人物安排 马幼垣 中国讲唱源流小说的艺术特色 曾锦漳 《西游记》的凡与圣 陈永明 论《石头记》脂评本南北方音并存的现象 杨昆冈 戏曲篇 论元人杂剧之分类 罗锦堂 跋重钞本明孤本传奇《凌云记》 罗惋烈 一批被遗忘的珍贵中国戏曲史料 ——《几礼居藏戏曲文献目录》读后记 牟润孙 南戏戏神咒“哕哩睫”之谜 ——答何昌林先生 饶宗颐 粤剧剧目研究之一 ——《六国大封相》剧目、本事、传演 与编者初探 梁沛锦 悲怆的灵魂 ——《长生殿》马嵬坡下鬼 刘楚华 元杂剧中的全真教祖师 黄兆汉 散文及赋篇 读姚炫《唐文粹》 钱穆 略论《汉书》所载录的辞赋 何沛雄 明代唐宋派古文四大家“以古文为时文”说 邝健行 嵇康《琴赋》小论 李锐清 两汉辞赋乱辞考 黄耀垄 后记 邝健行 |
商品评论(0条)