
| 阿凡提故事是维吾尔族民间文学的瑰宝,是民众智慧的结晶。“阿凡提 故事荟萃”系列,是笔者根据艾克拜尔·吾拉木先生编著、由新疆青少年出 版社出版的多部维吾尔文版阿凡提故事翻译而成,经过精心编排,共分为“ 幽默篇”、“聪明篇”、“滑稽篇”三部。本书为其中的“滑稽篇”。 |
| 阿凡提故事是维吾尔族民间文学的瑰宝,是民众智慧的结晶。“阿凡提故事荟萃”系列,是笔者根据艾克拜尔·吾拉木先生编著、由新疆青少年出版社出版的多部维吾尔文版阿凡提故事翻译而成,经过精心编排,共分为“幽默篇”、“聪明篇”、“滑稽篇”三部。 纳斯尔丁·阿凡提是真实的历史人物,还是民间虚构的人物形象,至今没有定论,阿凡提的家乡在何地也众说纷纭。一般认为,阿凡提出生在新疆喀什。乌兹别克斯坦有许多人确信布哈拉是阿凡提的家乡。更有趣的是,土耳其阿克谢海城竟然有阿凡提的坟墓!墓碑上写道:“伊斯兰教学者,当过教师……他是一个善于雄辩、善于讲故事的人。”由此足见,各国人民对于阿凡提的无限敬重和爱戴。 阿凡提为什么以传奇人物形象流传于民间,而且享有崇高的威望?我个人认为有以下原因:一、他是民众心目中的平民。他从事过苦力、车夫、鞋匠、剃头匠、教师、医生等各种职业,是民众的化身。二、他爱憎分明,不趋炎附势,反抗压迫,行侠仗义,是民众的英雄,是老百姓的代言人。三、他聪明善良,能言善辩,幽默滑稽,豁达乐观,机智无畏,为民众排忧解难,深受百姓爱戴。 阿凡提作为一个传奇人物,有时也表现出贪婪、愚蠢和喜欢吹牛。而贪婪、愚蠢、吹牛的背后隐藏着另一种令人笑过之后使人沉思遐想的智慧空间。这一点使阿凡提故事更具艺术感染力,使读者了解到一个栩栩如生的阿凡提、真实可爱的阿凡提。 从阿凡提身上,我们或多或少能看到自己和他人的影子,深受教益。工作或学习闲余,读读短小精悍、趣味横生的阿凡提故事,笑一笑,放松放松,学点幽默,学点滑稽,学点智慧,不是一件很快乐的事情吗? 艾克拜尔·吾拉木先生将这三部译稿推荐到湖北少年儿童出版社予以出版,在此我要向他和湖北少年儿童出版社表示诚挚的谢意。 译者 罗维骥 |
| 1 谢谢,再给一个 一天,阿凡提的父亲把年幼的阿凡提领到朋友家做客。那家的男主人给了阿凡提一块方糖。 父亲问阿凡提:“别人给你东西,应该说什么?” 阿凡提说:“谢谢,再给一个。” 2 还剩什么 阿凡提上学的时候,老师问他:“纳斯尔丁,四减四还剩几个?” 阿凡提回答不上来。老师生气地解释说:“哎,纳斯尔丁,你说说,你在学校学了些什么。你兜里有四个硬币,这四个硬币从兜里掉了,还剩什么?” 阿凡提回答说:“噢,老师,我找到了答案——还剩硬币掉下去的眼儿。” 3 狐狸和狼崽子 阿凡提一进家门,就气愤地对父亲说:“爸爸,爸爸,伯克[官职名]的儿子骂您是一只狡猾的狐狸。” 阿凡提的父亲说:“没有关系,孩子,让他说去,他才是一只名副其实的狼崽子。” “我怎么没有想到这句话呢!爸爸,赶吃饭前我去告诉他‘你才是一只名副其实的狼崽子’。”阿凡提说完,奔出了家门。 4 驴吃完草走了 一天,老师要求每个同学画一幅画儿。阿凡提忘了带画笔,给老师交了一张白纸。 老师问他:“纳斯尔丁,你画的画儿呢?” “我画的画儿就是那幅。”阿凡提指着老师手中的一张白纸说。 老师又问:“那么你画了什么?” 阿凡提回答说:“我画了驴吃草。” “那么,画的草呢?” 阿凡提说:“驴吃掉了。” “那么,驴呢?” 阿凡提回答说:“驴吃完草走了。” 5 说谎 年幼的阿凡提打破了家里的一只碗。他怕父亲生气,说了谎话,说他没打破碗。 他父亲说:“我的孩子,说谎不好,我小时候从来没有说过谎话。” 阿凡提问他父亲:“那么,您从什么时候开始说谎的?” 6 你没有姐姐吗 街道上的一个小伙子,看到年幼的阿凡提在院子里玩耍,对他说:“阿凡提,我给你冰糖,你能给我叫一叫你姐姐吗?” 阿凡提把冰糖吃了,问他:“你为什么天天找我姐姐,难道你就没有姐姐吗?” 7 什么最美丽 好几个孩子为世上什么最美丽这个问题争论起来。 一个孩子说:“花最美丽。” 另一个孩子说:“不对,彩虹最美丽。” 阿凡提想了片刻,说:“我母亲从我父亲手里拿钱的时刻,她的微笑最美丽。” 8 我不是贼吧 纳斯尔丁·阿凡提看见草地上有一匹马正在吃草,想骑它玩玩,因为马高,他怎么骑也骑不上去,便自言自语道:“这不是一匹好马。” 他怕有人看见刚才的一幕而耻笑他,便顾虑重重地往四周扫了一眼,见没有人,他站在那里又嘀咕道:“哎呀,我不是贼吧!” 9 坎土馒和耙子被偷跑了 阿凡提要到田里去,父亲叫住他叮嘱说:“孩子,你干完活儿把坎土镘和耙子藏在一个好地方,不要叫别人偷走了。” 晚上,阿凡提收工后,照他父亲的叮嘱把坎土馒和耙子藏在一棵树下,然后回了家。他看见父亲和许多人坐在寺院前聊天,便到他父亲身边说:“爸爸,我照您的吩咐把坎土镘和耙子藏在我们地里那棵大核桃树下了,现在谁也偷不走了。、” 父子俩回到家,父亲揪住他的耳朵愤愤地说:“哎,坏东西,藏起来的东西能在别人面前说吗?你说出去别人不就知道了吗?”阿凡提向父亲保证今后不再这样了,这才没挨父亲的打。 第二天,阿凡提下地干活儿,却发现藏在核桃树下的坎土镘和耙子不见了,便拼命往回跑,要把情况告诉他父亲。父亲依然和昨天的那些人坐在寺院前聊天,聊得正兴高采烈。他慢慢地走到父亲身旁,把嘴凑到他父亲耳边小声说:“爸爸,爸爸,坎土镘和耙子叫人偷走了。” 10 剃头匠 国王的儿子赞扬自己的父亲说:“我的父亲是国王,所有的人都服从他。” 年幼的阿凡提说:“哎哟,那算什么,包括你的父亲,世上所有的人都服从我的父亲。我的父亲能叫所有的人都给他低头,谁都不敢说一个‘不’字。前几天,你父亲在我父亲面前不吭一声就低下了头!” 国王的儿子气愤极了,说:“什么?绝不可能。你父亲是干什么的?” 阿凡提回答说:“剃头匠。” 11他不是骆驼 一天,阿凡提在巷子里走着,迎面碰到两个孩子,其中一个正在大声哭叫。 阿凡提问:“你哭什么?” 孩子指着身边的另一个孩子说:“他咬了我的耳朵!” 另一个孩子说:“我没有咬,是他自己咬的!” 阿凡提说:“不要说谎话,他不是自己咬自己耳朵的骆驼。” P2-5 |
商品评论(0条)