
| “博洛尼亚国际儿童图书插图展”获奖者作品,童话莎士比亚。 对于儿童的热切渴望的眼睛,“童话莎士比亚”所呈现的一切就是“仙境”,充满了奇迹、生机和趣味。 莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),剧作家、诗人,同时也是世界上最伟大的说故事的人。他一生留下37部戏剧,154首十四行诗和2首叙事长诗。这些作品被译成各种语言,世代流传,迸发出无限的璀璨绚丽,成为文学艺术史上不可逾越的高峰。 英国小镇斯特拉特福是莎士比亚的出生地。他6岁起进入当地一所文法学校学习,28岁时便在伦敦文艺界崭露头角。此后,他成为宫廷大臣剧团的成员,创作了大量颇受欢迎的戏剧。 莎士比亚的戏剧故事往往展现最真实的人生。无论是早期华丽浪漫的喜剧,还是晚期深刻有力的悲剧,抑或那些硕果累累的历史剧,跨越数百年时空,如今依旧震撼人心。 |
| 兰姆姐弟,英国散文家查尔斯·兰姆(Charles Lamb,1775-1834)和他的姐姐玛丽·兰姆(Mary Lamb,1764-1847),是世界上最成功的莎翁作品改写者。他们不仅热爱莎士比亚的剧作,而且熟悉莎士比亚时代的语言及文学。姐弟俩从莎翁的37部戏剧中精选出20部,在尽量保持原作语言精华的前提下,将这些剧本改成可读性极强的故事。 兰姆姐弟希望:通过阅读这些故事,孩子们能学到一切美好、高贵的思想和行为,成为礼貌、仁慈、慷慨和富有同情心的人。 译写简介: 萧乾(1910-1999),我国著名作家、记者、翻译家。早年,他曾在伦敦大学东方学院作教,后赴剑桥大学学习。二战期间,他作为惟一的中国记者,亲历欧洲战场。 归国后,萧乾主要从事编辑和文史研究工作,并翻译了《莎士比亚戏剧故事集》、《好兵帅克》、《培尔·金特》,晚年与夫人文洁若合译《尤里西斯》等作品。他的其他主要著作还有《篱下集》、《梦之谷》、《未带地图的旅人——萧乾回忆录》等 图画作者简介: 伯努瓦·希厄(法国,1969- )生长在一个山城小镇,自然界变幻无穷的色彩,为他日后的创作提供了丰富的源泉。他长于营造全新的视觉感受,插画作品风格多变,富有戏剧张力,能精确地诠释原著的内涵,因此屡屡入选“博洛尼亚国际儿童图书画展”。为了表现《奥瑟罗》的悲剧性,伯努瓦以浓厚的精彩铺设画面,色调随剧情的展开由明亮轻快过渡为阴暗凝重,显露出越来越强的窒闷感。 |
商品评论(0条)