
| 黄源深,男,上海对外贸易学院教授,华东师范大学博士生导师,兼任上海翻译家协会副会长,中国翻译协会理事、全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员,享受国务院政府特殊津贴。编著有《高校英语教材1—8册》、“九五”国家级重点教材《综合英语教程》、《英语泛读教程》、《英国散文选读》等30余部;译著有《筒·爱》、《道连·格霉的滴像》、《欧·亨利短篇小说选》、《老人与海》、《我的光辉生涯》等7部;发表学术论文60余篇。 |
| 第一单元 旅游 主题相关英汉词语 英译汉(一)San Francisc0 英译汉(二)Elysee Palace 英汉翻译技巧(一)词义的选择与表达 主题相关汉英词语 汉译英(一)西藏 汉译英(二)桂林 汉英翻译技巧(一)词类转换 单元练习 英译汉The Grand Canyon 汉译英上海 第二单元 生态旅游 主题相关英汉词语 英译汉(一)Ecotourism 英译汉(二)Beijing Is No Longer Like a Black.and.white Photograph 英汉翻译技巧(二)词类转换 主题相关汉英词语 汉译英(一)为什么参加生态旅游? 汉译英(二)旅游的意义 汉英翻译技巧(二)动词时态、语态中的译者主体性 单元练习 英译汉Ecotourism.a Myth? 汉译英中国旅游业 第三单元 经济、贸易 主题相关英汉词语 英译汉(一)NY City Seeks to Expand Lower-Cost Units 英译汉(二)Developed Countries Remain the Breeding Ground of the Wealthy 英汉翻译技巧(三)倍数的翻译 主题相关汉英词语 汉译英(一)金砖四国 汉译英(二)中美经贸合作 汉英翻译技巧(三)使用电脑同义词库和网络功能提高译文质量 单元练习 英译汉George Soros—the Financial Crocodile 汉译英美元贬值有利于全球经济 第四单元 金融、股票 主题相关英汉词语 英译汉(一)Converting the Masses:Starbucks in China 英译汉(二)NASDAQ 英汉翻译技巧(四)逻辑关系的调整 主题相关汉英词语 汉译英(一)活跃的股市 汉译英(二)投资者常犯的错误 汉英翻译技巧(四)定语的前置与后置 单元练习 英译汉The American Experts on Tips of Investing in Bear Market 汉译英美国风险资本家希望公司到中国市场上市 第五单元 历史 主题相关英汉词语 英译汉(一)A New Nation 英译汉(二)The Impact of war 英汉翻译技巧(五)语序调整 主题相关汉英词语 汉译英(一)一个创造了灿烂文明的古老大国 汉译英(二)宋朝 汉英翻译技巧(五)形象的处理 单元练习 英译汉An Early History of Australia 汉译英孙中山 第六单元 体育 主题相关英汉词语 …… 第七单元 农业 第八单元 产业 第九单元 外交 第十单元 国际关系 第十一单元 健康 第十二单元 教育 第十三单元 文化 第十四单元 环境 第十五单元 科技 第十六单元 生物科技 |
商品评论(0条)