
| 在这个莫明其妙的世界上,无论什么事怎样让人发愁,爱情总是美好的。 他以自己高超的写作技艺发展的俄罗斯经典散文,并在创作中以自己伟大的艺术天赋重塑了典型的俄罗斯性格。 |
| 伊凡·阿列克谢耶维奇·蒲宁(1870——1953),俄国著名诗人、杰出的批判现实主义作家,两次普希金文学奖得主,1933年荣获诺贝尔文学奖,成为俄国历史上第一位获此殊荣者。主要作品有:《米佳的爱情》、《阿尔谢尼耶夫的一生》和《幽暗的林间小路》等。
杨鎔光(原名杨鎔),男,1976年生于山西省原平市,2000年毕业于洛阳外国语学院俄语系,现供职于解放军某部;韩馥如(原名韩苗苗),女,1977年生于黑龙江省勃利县,2000年毕业于黑龙江大学俄语系,入伍后与杨鎔光同在一个单位,2002年两人结为伉俪,公余共同翻译了俄国第一位诺贝尔文学奖获得者蒲宁爱情中短篇小说集《最后的约会》。 |
| 译者序 爱情法则 复活节后的星期一 最后的约会 一段浪漫的往事 韦尔卡 呼吸如兰 安提戈涅 在巴黎 娜塔利 佐伊卡和瓦列里娅 秋 塔尼娅 马德里特 水上酒馆 复仇 乌鸦 萨拉托夫号轮船 冷秋 教母 起点 秋千 一百卢比 狼 喀马林人 祖母绿 米佳的爱情 附录:赏析文章三篇 小说的情调构思和氛围营造 ——《韦尔卡》赏析 截取模断面透视生活 ——《爱情法则》赏析 小说是语言艺术 ——《呼气如兰》赏析 |
商品评论(0条)